Akademisi

Kajian Linguistik Kontrastif: Kalimat Permohonan Direktif Bahasa Jepang dan Bahasa Jawa

Kajian Linguistik Kontrastif: Kalimat Permohonan Direktif Bahasa Jepang dan Bahasa Jawa

Judul              : Kajian Linguistik Kontrastif: Kalimat Permohonan Direktif Bahasa Jepang dan Bahasa Jawa

Penulis           : Teguh Santoso  

Editor             : Deepublish

Tebal Buku    : 230 halaman; 14×20 cm

Edisi               : Cetakan I, 2018

Penerbit         : Deepublish

 

Kalimat permohonan 依頼表現/Irai Hyougen merupakan salah satu bentuk ekspresi tuturan yang diutarakan penutur kepada petutur agar melakukan suatu hal atau tindakan sesuai dengan apa yang dikatakannya. Ungkapan permohonan adalah modus pada saat meminta seseorang melakukan sesuatu dengan menghargai keinginan lawan bicara, ungkapan ini lebih sopan daripada perintah (Masuoka,1999:121). Dalam bahasa Jepang kalimat permohonan direktif bahasa Jepang dikenal dengan istilah 直接的な依頼表現 Chokusetsuteki na Irai Hyougen sedangkan dalam bahasa Jawa dikenal dengan istilah Uluk Salam Langsung.

Buku ini merupakan sebuah karya lanjutan penelitian pertama penulis yang berjudul KAJIAN LINGUISTIK KONTRASTIF : TINGKATAN BAHASA DALAM BAHASA JEPANG DAN UNDAK-USUK BAHASA JAWA ditujukan untuk menambah bahan bacaan para pembelajar bahasa asing, terutama pembelajar bahasa Jepang yang berlatar belakang orang Indonesia maupun orang Jawa sendiri yang ingin mengenal bagaimana perbandingan tingkatan bahasanya jika dikontraskan dengan bahasa daerah yang ada di Indonesia, salah satunya adalah dibandingkan dengan bahasa Jawa yang ada dalam buku ini. Karena, dewasa ini sudah mulai bermunculan beberapa penelitian yang berhubungan kontrastivitas tentang bahasa Jepang yang dikontraskan ke dalam berbagai bahasa daerah yang ada di Indonesia, seperti: bahasa Jepang dengan bahasa Sunda, Madura, Bali dan sebagainya.

Dengan buku yang berjudul KAJIAN LINGUISTIK KONTRASTIF: KALIMAT PERMOHONAN DIREKTIF BAHASA JEPANG DAN BAHASA JAWA ini, semoga dapat memperkaya wawasan pembaca dalam mengenal salah satu cabang ilmu linguistik, yaitu: sosiolinguistik melalui kajian linguistik kontrastif dengan tema kalimat permohonan direktif dalam buku ini.

 

PROFIL PENULIS

Teguh Santoso, Dosen tetap Prodi S1 Sastra Jepang di Universitas Ngudi Waluyo (UNW) di Ungaran, Kabupaten Semarang. Buku-buku yang sudah ditulis, antara lain:

    1. Dasar-dasar Morfologi Bahasa Jepang Edisi 2 (2015), Penulis: Teguh Santoso, Penerbit: Morfalingua, Yogyakarta.
    2. Seribu Kilometer (Novel Biografi/2015), Penulis: Teguh Santoso, Penerbit: Hanami, Semarang.
    3. Kajian Linguistik Kontrastif Tingkatan Bahasa dalam Bahasa Jepang dan Undak-usuk Bahasa Jawa (2015), Penulis: Teguh Santoso, Penerbit: Morfalingua, Yogyakarta.
    4. Bahasa Jepang: Ragam Bahasa Pria dan Wanita (2016), Penulis: Fransiska Nimas Jayanti Putri dan Teguh Santoso, Penerbit: Morfalingua, Yogyakarta.
    5. Cerita Rakyat Grobogan (2016), Penulis: Teguh Santoso, Penerbit: Histokultura, Yogyakarta.
    6. Kajian Linguistik Kontrastif: Kalimat Permohonan Direktif Bahasa Jepang dan Bahasa Jawa, (2018) Penulis : Teguh Santoso, Penerbit: Deepublish, Yogyakarta.
    7. Kiai Ageng Selo Sang Penakluk Petir : Seri 6 Bahasa (Bahasa Indonesia, Jawa, Inggris, Jepang, Mandarin dan Arab) (2017) Penulis: Abdul Rakhim, Teguh Santoso, Ota Ribeka, dkk Penerbit: Irsyadul Fikr, Yogyakarta (Cetakan I), Hanum Publisher, Grobogan Cetakan II (2019)
    8. Guru Era Milenial: Esai-Esai tentang Pendidikan, Literasi dan Lainnya (2019), Penulis: Teguh Santoso, dkk, Penerbit: Hanum Publisher, Purwodadi, Grobogan
administrator

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *